ПИСЬМЕННЫЕ
ПАМЯТНИКИ
ВОСТОКА
Том 18, № 4
(47)
зима 2021
Журнал основан в 2004 году
Выходит 4 раза в год
Полный текст выпуска в формате PDF
ПУБЛИКАЦИИ
ИСТОРИЯ, ФИЛОСОФИЯ, ФИЛОЛОГИЯ
С. А. Полхов. Мятеж Араки
Мурасигэ в «Синтё:-ко: ки». Предисловие, перевод с позднесредневекового японского и комментарии — 5
В данной публикации представлен первый академический перевод на русский
язык отрывков свитков XI и XII хроники «Синтё:-ко: ки» («Записи о князе Нобунага»), являющийся
продолжением серии переводов этой хроники, ранее опубликованных автором. Переведенные фрагменты
«Синтё:-ко: ки» содержат описание мятежа Араки Мурасигэ, могущественного владетеля провинции Сэтцу,
против Ода Нобунага (1578–1579). Известия летописи —
ценнейший материал для изучения противостояния Нобунага и Мурасигэ. Перевод снабжен обстоятельным
комментарием, в котором сведения «Синтё:-ко: ки» сопоставляются с другими источниками. В предисловии
дана краткая характеристика хроники как исторического источника.
Ключевые слова: Синтё:-ко: ки, О:та Гю:ити, Ода Нобунага, Араки Мурасигэ, Сэтцу
ИССЛЕДОВАНИЯ
ИСТОРИЯ, ФИЛОСОФИЯ, ФИЛОЛОГИЯ
А. Л. Хосроев. «Докетическая»
христология в раннем христианстве. Часть 2.3 — 31
Чтобы понять, как и откуда возникла так называемая докетическая христология,
которая в своем многообразии надежно засвидетельствована прежде всего гностическими текстами II–III вв.,
дошедшими по-коптски в переводах с греческого, автор, пытаясь выяснить
предпосылки этого явления, продолжает (см. Ч. 2.1; 2.2) анализировать послания ап. Павла и
его последователей. В этой части статьи рассматривается пассаж Флп 2.5–11 с целью выяснить
наличие или отсутствие в нем веры в предсуществование Христа; автор склоняется в пользу
второго ответа. Продолжение — в следующих номерах журнала.
Ключевые слова: Новый Завет, ап. Павел, предсуществование, докетизм
Ю. А. Иоаннесян. Два
загадочных бейта в «Диване» Низари Кухистани — 53
Статья посвящена двум неясным бейтам в «Диване» Низари Кухистани по рукописи из Российской Национальной
Библиотеки (РНБ). Эти бейты, написанные на неизвестном
диалекте (диалектах), обычно не попадают в изданные в Иране тексты поэзии Низари, так как
либо отсутствуют во многих списках, либо рассматриваются издателями, которые не понимают их смысла, как
«искаженные». В статье на основе данных диалектологии (персидской и
иранской), а также сопоставления с другими бейтами «Дивана» Низари на классическом персидском языке
выдвигаются гипотезы и предлагаются версии, позволяющие осмыслить эти
туманные стихи, и делается попытка разгадать их загадку.
Ключевые слова: Низари Кухистани, персидская мистическая поэзия, иранская
диалектология
ИСТОРИОГРАФИЯ И ИСТОЧНИКОВЕДЕНИЕ
ТЕКСТОЛОГИЯ, КОДИКОЛОГИЯ, ПАЛЕОГРАФИЯ, АРХЕОГРАФИЯ
В. П. Зайцев, О. М.
Чунакова. Согдийские рукописные фрагменты из коллекции С.Ф. Ольденбурга (Сериндийский фонд ИВР
РАН). Часть 1 — 76
Статья посвящена результатам совместной работы над несколькими недавно
обнаруженными в Сериндийском фонде ИВР РАН согдийскими фрагментами, написанными,
как и большинство подобных текстов, на свитках с китайским текстом на стороне Recto. Изучение китайских
текстов позволило их идентифицировать, установив принадлежность к тексту
популярной в буддийской среде «Лотосовой сутры», и определить порядок следования всех
фрагментов. Это помогло соединить новые согдийские фрагменты с изданными ранее, предложить порядок их
расположения относительно друг друга и тем самым приблизиться к пониманию согдийских текстов этих
фрагментов, а также отметить особенности использования
согдийцами-манихеями китайских свитков (нарезание их на отдельные листы, возможное
склеивание в ином порядке и др.).
Ключевые слова: согдийские рукописи, буддийские сочинения, Сериндийский фонд Института
восточных рукописей
Борджигийн
Оюнбилиг. История тибетских событий 1705 года. Часть 1 / Перевод с китайского И. Р. Гарри
— 91
В статье на основе малоисследованных и редко привлекаемых архивных источников на маньчжурском и
монгольском языках реконструируется одно из наиболее значимых
событий для истории монголов и тибетцев — убийство Лхавсан-ханом хошутского двора в
1705 г. Сангье Гьяцо, регента Далай-ламы V, после жесткого противостояния между ними.
Последовавшая за убийством регента череда таких событий, как смерть Далай-ламы VI, нахождение в
Кукуноре «истинного» Далай-ламы VII, нападение в 1717 г. на Тибет джунгаров и,
в конце концов, вхождение в Тибет в 1720 г. цинской армии, привела в итоге к установлению
контроля Цин над Тибетом посредством монголов-хошутов. Автор делает вывод о том, что
события 1705 г. стали важной исторической вехой, оказавшей долгосрочное влияние на процесс
образования единого многонационального государства под эгидой Цин.
Ключевые слова: Тибет, империя Цин, тибето-монгольские взаимоотношения, Лхавсан-хан,
регент Сангье Гьяцо
М. А. Гизбулаев. «Аджа’иб
ал-махлукат ва ал-гара’иб ал-мауджудат» и «Асар ал-билад ва ахбар ал-‘ибад» Закарийи ал-Казвини о
Восточном Кавказе: источниковедческий анализ — 103
В статье приводятся новые сведения по истории Дагестана в VI–XIII вв. на
основе перевода, комментирования и сравнительного анализа выдержек из географических
сочинений коcмографического плана Закарийи ал-Казвини (ум. 1283) Ал-‘Аджа’иб ал-махлукат ва ал-гара’иб
ал-мавджудат («Чудеса творений и диковинки существующего») и Асар ал-
билад ва ахбар ал-‘ибад («Памятники стран и известия о людях»), относящихся к истории
народов Кавказа. Сочинения на арабском языке представляют собой не только свод географии
астрономической, описательной, и путешествий. В них представлена историческая география,
религия, культура, этнология, флора и фауна мусульманского мира. Что касается подробных
сведений о религиозной, культурной и хозяйственной жизни региона, то ал-Казвини часто
ссылается на Абу Хамида ал-Гарнати, повторяет сведения географов IX–XIII вв. о Каспийском
море, Дербенте и Кавказе в целом, за исключением оригинальных данных, которые не встречаются у других
авторов о таких населенных пунктах Дагестана, как Цахур и Шиназ. Также
автором статьи была проведена значительная работа по изучению сведений о Дагестане в данных источниках
на основе сравнительного анализа существующего перевода А. Р. Шихсаидова
и оригинала Ал-‘Аджа’иб ал-махлукат и Асар ал-билад, в ходе которого было установлено,
что его перевод содержит интерпретационные недостатки, в частности, некоторые фрагменты
из арабских текстов ал-Казвини отсутствуют.
Ключевые слова: Закарийа ал-Казвини, арабская география, источниковедение, история
Кавказа, Дагестан
КОЛЛЕКЦИИ И АРХИВЫ
З. А. Юсупова. Памяти
выдающегося курдского ученого Мухаммада Мукри — 115
Предлагаемая статья приурочена к 100-летию видного курдского ученого — курдоведа и ираниста М. Мукри
(1921–2007). Она содержит обзор основных его трудов, среди них
особое место занимают те, что посвящены исследованию курдского вероучения под названием
«Ахл-и хакк» («Люди истины»), которое одни авторы считают мусульманской сектой, другие — относят его
приверженцев к немусульманской этноконфессиональной общности, обладающей своей богатой
религиозно-духовной литературой, слагавшейся на южнокурдском диалекте горани. Помимо этого перу М. Мукри
принадлежит ряд серьезных работ по фольклору
курдов, их этнографии и истории развития курдоведения.
Ключевые слова: курдолог-иранист М. Мукри, научное наследие, учение «Ахл-и хакк»,
курдский фольклор, этнография, курдоведение
НАУЧНАЯ ЖИЗНЬ
О. М. Чунакова. Фрейманские
чтения–2021 (Санкт-Петербург, 19 мая 2021 г.) — 119
А. В. Зорин. Десятые
петербургские тибетологические чтения (Санкт-Петербург, 18 октября 2021 г.) — 122
РЕЦЕНЗИИ
Зорин А. В., Сабрукова С. С.,
Сизова А. А. Каталог сочинений тибетского буддийского канона из собрания ИВР РАН. Вып. 3.
Отдельные сочинения и сборники (I) / Под общ. ред. А. В. Зорина. — СПб.: Петербургское
Bостоковедение, 2020 (Orientalia). — 659 c. (А. А. Базаров) — 127
Sokthan Yeng. Buddhist
Feminism: Transforming Anger against Patriarchy. — London: Palgrave Macmillan, 2020. — xii + 152 pp.
(С. Л. Бурмистров) — 130